vendredi, mars 09, 2007

Proverbes chinois 4

矮子爬楼梯 - 步步登高
ǎizi pá lóutī - bùbù dēng gāo
Un nain qui monte un escalier, devient plus grand à chaque pas.

Cette expression signifie que l’on ne progresse, que l’on ne s’améliore que pas à pas.


搽粉进棺材 - 死要面子
chá fěn jìn guāncai - sǐ yào miànzi
Maquiller avant de placer dans le cercueil, mourir sans vouloir perdre la face.

Se dit pour se moquer de quelqu’un qui, tombé en disgrâce, essaye désespérément de sauver la face.



窗户上的纸 - 一戳就破
chuānghù shàng de zhǐ - yī chuō jiù pò
Une vitre de papier se déchire d’une touche.

Avant l’invention du verre, les chinois utilisaient un fin papier en guise de vitre. Une légère touche pouvait faire un trou dans le papier. Cette expression indique une chose qui peut être comprise que grâce à quelques indications.

Aucun commentaire: